Palos y Estilos del Flamenco
Temporada 2
En sosegada conversación Felipe Lara entrevista al cantaor onubense Pepe Briones, quien nos va relatando sus propias vivencias en el mundo del flamenco, tanto de su niñez en San Juan del Puerto su pueblo natal, como en toda la provincia de Huelva y también de su andadura por muchos lugares de España, donde realizó actuaciones con diversos espectáculos de variedades.
Sus 81 años cumplidos dan para mucho y él con la sencillez que le caracteriza, sabe, puede y quiere transmitir sus conocimientos del arte flamenco a los aficionados de hoy.
Pepe Briones pertenece a una de las sagas más importantes del flamenco en general y muy especialmente más de los variados y ricos fandangos de Huelva, que se inicia familiarmente con su abuela cantaora alosnera Leonor Rebollo Arreciado, apodada "La Nora", cuyo arte heredaron sus hijos: Francisco "Curro La Nora" y Pepe La Nora del que su hijo Pepe Briones, recibe todo el saber para expresar el buen el cante.
Aunque con el deficiente sonido de antiguas grabaciones, solo por el sabor de su arte, bien merece la pena escuchar las granaínas de Pepe Briones y los fandangos y siguiriyas de Pepe La Nora, ambos acompañados por la guitarra del maestro Vicente "El Granaíno".
*****
UN HIJO DE LA GRAN
BRETAÑA
“Poema de Felipe
Lara”
Un hijo de la gran
Bretaña,
no digo que su madre lo sea;
con cara y cuerpo
de gocho,
que al hocicar babosea:
Insultó a mujer jamaicana,
llamándola vaca fea;
sin que tripulación
fascista,
pueda decir que no
sea:
A juzgar por su
conducta,
racista y mal
educada;
trasladando a la
ofendida,
de su asiento
despreciada:
En lugar de hacer
justicia,
y arrojar por la
ventana;
al verraco, una
inmundicia
con cara
descafeinada.
¿Qué envidia le roe
el alma,
al que se cree
superior;
y desprecia a un
semejante,
por tener mejor
color?.
Esa preponderancia,
es un escudo
traidor;
donde cobija
flaquezas,
el verdugo
inquisidor:
Que apresado en sus
complejos:
Unas veces de
altanero,
otras de ser
inferior,
es nefasto al mundo
entero:
Ya que ausente de
valor,
llega a perder el
trasero;
si se lo manda un
postor.
¡ A si es el
usurero ¡
“Postrecillo
literario”
Y todo esto ocurre,
porque el mundo
lleva años;
riéndole las
gracias
al idioma
anglosajón:
Que a mi particularmente
ni me va, ni me
viene,
ni su gracia me
entretiene.
¡ No me importa un
cojón ¡
No hay comentarios:
Publicar un comentario